«Дорога к солнцу»: открытие выставки Наталии Панковой в Дрездене

В Русском центре Немецко-русского института культуры в Дрездене состоялось открытие выставки российской художницы Наталии Панковой. Помощь в её организации оказал директор Российского дома науки и культуры в Берлине П. А. Извольский.

В экспозиции «Дорога к солнцу» представлены картины, написанные в России, Испании, Франции в 2002 – 2018 гг. Это размышление художницы о современном мире и искусстве, впечатления от путешествий и невероятно светлая эмоциональная атмосфера, пронизывающая каждую работу.

Наталия Панкова приоткрыла дверь в мастерскую художника, рассказав об увлечении живописью в детстве, своём художественном стиле, о том, что вдохновляло её в творчестве и продолжает вдохновлять сегодня.

Выставка «Дорога к солнцу» будет работать три недели

«Дрезден. Хроника трагедии»

 

Города-побратимы Дрезден и Санкт-Петербург объединяет не только мировая слава культурных столиц, но и страшные раны, оставленные в их истории Второй мировой войной. 13–14 февраля 1945 года авиация западных союзников нанесла серию ударов по столице Саксонии, центр которой в результате был почти полностью разрушен. Известный автор и режиссёр Алексей Денисов создал в 2006 году для канала «Культура» документальный фильм «Дрезден. Хроника трагедии». Члены нашего Института активно помогали в его создании. На мероприятии, приуроченном к этой траурной дате, в дрезденском Русском центре собрались представители политических партий, а также общественные деятели, которым был интересен взгляд российского кинодокументалиста на эту трагедию мирового масштаба. В ходе обсуждения фильма участники дискуссии выражали свою озабоченность сегодняшними агрессивными планами Северо-Атлантического союза, направленного на расширение на восток.

Площадь зоны разрушения в Дрездене в четыре раза превысила таковую в Нагасаки после ядерной бомбардировки американцами 9 августа 1945 года. На большей части городской застройки разрушения превысили 75–80 %. При этом ущерб, нанесённый промышленным предприятиям, оказался незначительным. Железнодорожная сеть тоже пострадала мало. Сортировочные станции и даже один мост через Эльбу повреждений не получили, и движение через дрезденский узел возобновилось через несколько дней. Согласно анализу, подготовленному историческим отделом ВВС США, погибли 25 тысяч человек, по официальным данным исторического отдела британских Королевских ВВС – свыше 50 тысяч человек.
В дальнейшем западные союзники утверждали, что налёт на Дрезден был ответом на просьбу советского командования нанести удары по железнодорожному узлу города, якобы прозвучавшую на Ялтинской конференции 1945 года.
Как свидетельствуют рассекреченные протоколы заседаний Ялтинской конференции, впервые продемонстрированные в документальном фильме режиссёра Алексея Денисова, СССР никогда не просил англо-американских союзников во время Второй мировой войны бомбить Дрезден. О чём действительно просило советское командование, так это о нанесении ударов по железнодорожным узлам Берлина и Лейпцига в связи с тем, что немцы уже перебросили с Западного фронта на Восточный порядка 20 дивизий и собирались перебросить ещё около 30. Именно эта просьба и была вручена в письменном виде Рузвельту и Черчиллю.
С точки зрения отечественных историков, бомбардировка Дрездена преследовала скорее политическую цель. Они связывают бомбардировку саксонской столицы с желанием западных союзников продемонстрировать свою военно-воздушную мощь наступающей Красной армии.
После завершения войны развалины церквей, дворцов и жилых зданий были разобраны и вывезены за город, на месте Дрездена осталась лишь площадка с размеченными границами бывших улиц и зданий. Восстановление центра города заняло 40 лет, остальные части были восстановлены раньше. При этом по сей день ведётся восстановление ряда исторических зданий города, расположенных на площади Ноймаркт.

 

«Русский Дрезден»: встреча немецкой и российской молодёжи прошла в Русском центре

«Русский Дрезден»: встреча немецкой и российской молодёжи прошла в Русском центре

В Русском центре Немецко-русского института культуры в Дрездене (Германия) под руководством методиста Виталия Колесника прошла молодёжная встреча

«Знакомство с историей и сегодняшним днём “русского Дрездена”». В проекте приняли участие учащиеся школы №2 из пригорода Санкт-Петербурга Сертолово вместе с директором Валентиной Волковой, которые по нашему приглашению гостят у школьников профессионально-технической гимназии саксонского городка Ольсниц, а также студенты Лейпцигского университета и члены молодёжного клуба российских соотечественников «Ювентус», тоже из Лейпцига.

Готовясь к посещению саксонской столицы, ребята познакомились с учебно-методическими материалами, переданными российским и немецким педагогам Русским центром. А в ходе однодневной экскурсии в саксонскую столицу им была предоставлена возможность закрепить полученные теоретические знания на практике. Мы побывали в Русской православной церкви св. Симеона Дивногорца, где побеседовали с её настоятелем о. Георгием (Давыдовым) и выслушали реферат будущего учителя русского и английского языков Алишьи Шедлих об истории храма; прошли «по русским следам» в историческом центре Дрездена, полюбовались памятником Ф. М. Достоевскому, который был открыт в 2006 г. Президентом России В. В. Путиным, канцлером ФРГ Ангелой Меркель и премьер-министром Саксонии Георгом Мильбрадтом.

О спорной ситуации с послевоенными советскими воинскими мемориалами нашим гостям рассказал председатель правления Немецко-русского института культуры Вольфганг Шелике. Затем российские и немецкие школьники и студенты, а также их преподаватели возложили цветы к первому в освобождённой Германии

монументу воинам-освободителям – памятнику павшим советским воинам скульптора Отто Роста. «Проектный день» завершился посещением Русского центра Немецко-русского института культуры. Мы посмотрели фильм Валерии Шелике и Сабины Шелике-Вермтер «Русские следы в Дрездене», ответили на многочисленные вопросы, а также угостили наших гостей пельменями и чаем с русскими сладостями.

«Скрябиновский сочельник» в Дрездене

«Скрябиновский сочельник» в Дрездене

К 150-летию А.Скрябина в Русском центре Библиотеки им.Ф.М.Достоевского Немецко-русского института культуры (Дрезден, ФРГ) в комбинированном режиме прошёл Рождественский вечер, посвящённый памяти великого русского композитора. На нём была представлена выставка московского Музея А.Скрябина, приуроченная к юбилею, которую стажер Русского центра Юлия Тенцер перевела на немецкий язык. Прозвучали доклады и сообщения, в которых гости вечера представили различные аспекты жизни и творчества нашего соотечественника, связанного с европейской музыкальной и литературной традицией начала 20-го века.

Композитор и пианист Александр Скрябин дважды побывал в Дрездене, «в симпатичном уголке немецкой земли», как он писал впоследствии. В своем первом путешествии по Европе (1895), профинансированном меценатом Беляевым, Скрябин не только хотел вылечить свою правую руку, боль в которой мешала ему плодотворно работать, но и открыть для себя новые темы и впечатления. После двух поездок в Саксонскую Швейцарию на Бастай, в восторге от увиденного, Скрябин создал знаменитую прелюдию (оп.11 № 14), называемую «Бастайской».

В 1911 году концертное турне вновь привело великого музыканта в саксонскую столицу. Здесь он встретился со знаменитым немецким художником-графиком Робертом Германом Штерлом (1867-1932). Они познакомились за год до этого во время путешествия по Волге. Известный дирижер Сергей Кусевицкий зафрахтовал целый пароход, и музыканты, в сопровождении гостей, выступали с концертами в различных городах и селениях Поволжья. Одним из пассажиров в этой поездке и был Роберт Штерл. Художник любовался живописной местностью, проплывающей за бортом, наблюдал повседневную жизнь своих спутников. В это турне Скрябин был приглашен как сольный пианист. Очарованный мистически-мечтательным миром грез (впрочем, совершенно ему чуждым), Штерл в 1911-ом году мастерски сделал портретные этюды Скрябина, точно отражающие утонченную индивидуальность музыканта. Эти зарисовки находятся в настоящее время в художественном музее города Хемнитца (Саксония). Картины «Калмыцкая лодка на Волге» и «Грузовая площадка в Нижнем Новгороде» выставлены в Дрезденской галерее «Новые мастера». Написанная маслом картина «Фортепианный концерт», хранящаяся в Государственном художественном собрании Дрездена, представляет Кусевицкого за дирижерским пультом, а Скрябина — за концертным роялем.

«Цветаевский костёр» прошёл в Дрездене

«Цветаевский костёр» прошёл в Дрездене

В Русском центре Немецко-русского института в Дрездене провели традиционный литературно-музыкальный вечер «Цветаевский костёр», посвящённый великой русской поэтессе Марине Цветаевой. Более семидесяти человек пришли к нам в этом году.
Именно в Дрездене шестнадцатилетняя Марина писала свои стихи, её отец, директор музея им.Александра III, был дружен с директором дрезденского музея Альбертинум, Георгом Троем. В прошлом году наш Институт открыл памятную доску на Норвежском доме, где жили юные сёстры Цветаевы.
Нынешняя встреча любителей поэзии была посвящена уникальному «роману в письмах и стихах» между Мариной Цветаевой и немецким литератором Райнером Мария Рильке. Нынешний «Цветаевский костёр» — дань обоим поэтам, напоминание об их духовном родстве. После смерти Рильке в декабре 1926 года Марина Ивановна, прежде писавшая стихи очень интенсивно (около полутора тысяч произведений за семнадцать лет), впоследствии почти умолкает и переходит к мемуарной прозе и статьям.
Гостья из Берлина Наталия Николаева (фортепиано) и сотрудник Русского центра Наталия Загорская (литературное чтение) исполнили музыкально-литературную композицию, посвящённую Марине Цветаевой, в которой поэзия и проза поэтессы соединились с музыкой Роберта Шумана и Сергея Рахманинова.
У нас в гостях в этот вечер побывал польский композитор Кароль Борсук, написавший фортепианную фантазию, на которую его вдохновила цветаевская лирика. Она впервые прозвучала в Дрездене в исполнении Наталии Николаевой.
Традиционное приветствие от мировых «Цветаевских костров» привезла из Лейпцига энтузиаст цветаевского движения, автор идеи нашего первого костра, бывший сотрудник музея М. И. Цветаевой Елена Беленинова.
Радиожурналисты из Эрфурта брали у участников интервью на русском и немецком языках. Стихи Цветаевой, а также других поэтов прозвучали в этот вечер на русском, польском, грузинском, французском и английском языках.

1-го сентября открытиe местными жителями памятника советским летчикам в дрездене

1-го сентября делегация нашего Института приняла участие в торжественном открытии восстановленного местными жителями памятника советским летчикам, которые ценой своих жизней отвели падающий на город Гайтхайн (Саксония) горящий МиГ 21. Этому подвигу была посвящена знаменитая песня Р.Рождественского и О.Фельцмана «Огромное небо».